クラバーの楽園・イビザの享楽を京都でもスギウラムのセクシーなプレイに昇天必至!
そのピーク感はワールド随一。そこが京都である、ということを忘れてしまうほどの時間が、ある。まるでリゾート地で遊んでいるような感覚。 SUGIURUMNと聞いていつも思い出すのは、そんなワールドの光景なのだ。ブレイクの後、ライトでバチッと照らされたフロアに広がるのは、ハンズアップで応えるサイッコーに幸せそうな顔たち。知っての通り、彼はパシャ・イビザ (地中海に浮かぶイビザ島、にある世界No.1の人気・知名度を誇るクラブ)からも絶大な支持を得ている。きっとイビザでのプレイでも、世界中のクラバーをあんな顔にしてきたんだろうなあ。それに、ワールドで行われる24時間ロングプレイという暴挙 (笑)を二年連続で成し遂げているのも (それを可能にしたハコサイドにも最大級のリスペクト!)、彼のバイタリティと熱心なファンの多さ、を物語っている。でもね、そんなこんなを知らなくても全く問題ナシ、とことんハメ外してイッちゃおうよ。 (中谷琢弥, ライター)
In the clubbers paradise that is Ibiza and Kyoto alike, SUGIURUMN's sexy play will take you to heaven!
That feeling he brings you, of being at the top of everything… translates the world over!
You will forget that you are in Kyoto! You'll feel like you are partying at a resort. That will be your lasting impression once you listen to SUGIURUMN. Happy faces, with hands raised to the sky, is what you will see after the beat breaks and the lights flash, illuminating the hall!
As you all know, he even had a residency at Club PACHA IBIZA, (resting in the Mediterranean, it's name precedes it as probably the most popular club in the world!!)where he received great acclaim! This is that man who for 2 years straight played 24 hour shows here at Club WORLD! Even the world-wide clubbers in Ibiza would make the same happy faces as those in Japan! LOL (I would like to show the utmost respect for completing this feat!!!)His incredible number of fans speaks to his vitality and passion! But even if you don't know this and that about him, just come on out, let your hair down and have a great time!!
Writer. Takuya Nakatani
Translated by John Gatewood II
EVENTS